Кримський громадський активіст і журналіст Рагім Гумбатов розповів Крим.Реалії, що вважає недоцільною ініціативу спікера російського парламенту анексованого Криму Володимира Константинова перейменування найбільшої бібліотеки Криму імені Івана Франка.
На думку громадського діяча, немає жодної необхідності займатися перейменуванням центральної кримської бібліотеки.
«З бібліотекою ім. Франка ми добре знайомі, співпрацювали, дружили, провели там безліч різноманітних чудових заходів, презентацій протягом багатьох років, за що її колективу особлива подяка. Нова чудова будівля бібліотеки, в яку вона переїхала 2007-го року, яскраве свідчення того, що в українські часи кошти на розвиток Криму таки вкладалися. Щодо питання перейменування бібліотеки – за нинішніх умов цей факт виглядатиме як акт помсти «братському» українському народові. Необхідності як такої немає – на функціональність діяльності бібліотеки перейменування не вплине, але якусь частину коштів на це доведеться витратити», – розповів Гумбатов.
У червні цього року кримський речник Володимир Константинов озвучив пропозицію про перейменування бібліотеки ім. Франка у Сімферополі на честь російського мислителя Миколи Данилевського, у 2022 році відзначається 200-річчя від дня його народження.
«Данилевський останній період свого життя жив у Криму, тут він написав знамениту книгу «Росія та Європа», в якій доводиться, що наша країна не належить європейській цивілізації, а є ядром іншої, самобутньої та самоцінної спільноти народів. М.Я. Данилевський похований у Криму. Звичайно, його ім'я, яке довгі десятиліття перебувало в незаслуженому забутті, набагато ґрунтовніше «прописанел» в Криму, ніж ім'я І.Я. Франка, котрий ніколи в Криму не був і не особливо Кримом цікавився. Після передачі Кримського півострова до складу УРСР для залучення його до української культури запроваджувалися такі ось маркери», – повідомив спікер на своїй сторінці у ВК.
За інформацією Константинова, для нової назви бібліотеки пропонуються також імена російських письменників Льва Толстого, Федора Достоєвського, Івана Тургенєва. При цьому Константинов повідомив, що остаточного рішення ще не ухвалено.
«Тема делікатна, її всебічно обмірковуватимемо й обговорюватимемо», – заявив він.
Ім'я українського письменника та поета Івана Франка було надане Кримській бібліотеці 1956 року.
1 квітня російський глава Криму Сергій Аксьонов (за документами Аксенов) заявив, що в Криму місцева влада має позбутися всіх українських символів у населених пунктах.
Роскомнагляд (Роскомнадзор) намагається заблокувати доступ до сайту Крим.Реалії. Безперешкодно читати Крим.Реалії можна за допомогою дзеркального сайту: https://krymrgbcrlvrexoeaqjy.azureedge.net. Також слідкуйте за основними подіями в Telegram, Instagram та Viber Крим.Реалії. Рекомендуємо вам встановити VPN.