У Феодосії відкрили філію бібліотеки Українського культурного центру в Криму. Як повідомив активіст центру Вельдар Шукурджієв, перші книги для бібліотеки передані у вівторок, 25 серпня.
«Ця подія, безумовно, знакова в культурному житті міста і всього нашого півострова», – написав він у Facebook.
Як повідомлялось, можливість відкрити філію у Феодосії з'явилася в результаті активності людей, які надсилають до Криму книги українською мовою. Оскільки серед книг частина примірників дублюються, активісти вирішили крім запланованої бібліотеки в Сімферополі відкрити ще й філію.
Збір літератури для Криму триває, активісти, як і раніше, будуть раді прийняти в дар книги українською мовою. Особливо чекають тут книги із серії «Топ 100 української книги», і просять надсилати нові екземпляри або книги в хорошому стані.
Як повідомляли Крим.Реалії, українська громадська бібліотека створена за ініціативою активістів Українського культурного центру в Криму. Зазначалося, що через відсутність приміщення активісти центру змушені зберігати книги у себе вдома.
У Криму, який Росія анексувала в березні 2014 року, за «Конституцією Республіки Крим (ст. 10)» декларуються три державні мови – кримськотатарська, російська, українська. Однак українська і кримськотатарська мови не тільки не отримують розвиток, але їх вивчення в школах скорочується. Так, у школах півострова спостерігається нерівномірний розподіл годин на вивчення державних мов.
Раніше перший заступник міністра освіти, науки та молоді в російському уряді Криму Наталія Журба зазначила, що введення обов'язкового вивчення в освітніх установах Криму однієї чи двох державних мов крім російської можливо лише за рахунок розподілу годин, відведених на вивчення російської мови. На думку чиновниці, це неприпустимо.