Через майже два роки з часу окупації Росією Автономної Республіки Крим помітні певні зміни настроїв серед місцевого населення, – пише московський кореспондент видання The Guardian Шон Вокер. Як приклад він подає відомого бізнесмена і непохитного прихильника Росії Олега Зубкова. Він навіть назвав одного із тигрів свого приватного зоопарку «Референдум» для відзначення повернення півострова до Росії, яке міжнародне співтовариство вважає нелегітимною анексією. Минув час, тигр виріс, а Зубков розчарувався змінами.
«За українського правління справи виглядали погано, – каже він, але тепер, під Росією, справи виглядають навіть гірше».
За українського правління справи виглядали погано, – каже він, але тепер, під Росією, справи виглядають навіть гіршеОлег Зубков
Його два приватні зоопарки із 70 левами, 25 тиграми та іншими екзотичними тваринами, які привабили у 2013 році півмільйона відвідувачів, довелось закрити. Причина – перешкоди, корупція, некомпетентність, неможливість зробити будь-що. Він навіть звертався до президента Путіна, щоб той вплинув на кримську владу.
Як пише Шон Вокер, ця історія віддзеркалює загальні настрої сьогодні серед тих, хто спочатку підтримував анексію Криму Росією.
«Крим заслуговує на краще, – каже Леонід Грач, останній комуністичний лідер території перед розвалом Союзу. Це має бути зразковий регіон… Замість того ми почуваємось прийомною донькою Росії, яку не люблять».
Багато кримчан незадоволені новим главою Криму Аксьоновим, у якого, можливо, кримінальне минуле, хоча він, очевидно, це заперечує. Зубков каже, що один із шимпанзе з його зоопарку був би кращим політиком.
Кримчани переживають непрості часи. З часу анексії діють західні санкції, українська торговельна блокада, відключення електроенергії, закриваються підприємства, не працюють навіть світлофори, – пише Шон Вокер. І хоча кримський міністр енергетики Світлана Бородуліна запевняє, що ситуація повертається до норми, це не станеться до 2018 року, коли запрацюють дві нові електростанції.
Деякі кримчани і далі святкують анексію Криму Росією, але, як підкреслює Євген Копатько, який працював над опитуванням громадської думки, якщо не докласти зусиль – ентузіазм вивітриться.
Чалий відбув до Москви, щоб просити усунути від влади місцевого керівника, якого він вважає просто ідіотом
Шон Вокер наводить ще один приклад розчарованого кримчанина, місцевого проросійського посадовця Олексія Чалого, «героя» анексії, який критикує місцеву владу. Однодумець Чалого із севастопольського законодавчого органу, який просив не називати його прізвища, сказав, що Чалий відбув до Москви, щоб просити усунути від влади місцевого керівника, якого він вважає просто ідіотом.
Чимало людей з проукраїнськими поглядами, пише Шон Вокер – виїхали з Криму після анексії, а ті, хто залишився – воліють мовчати, бо місця для інакодумства дедалі менше. Одного з активістів, Леоніда Кузьміна, віддали під суд за вшанування пам'яті Т.Г. Шевченка, звільнили з посади вчителя історії. Йому погрожували російські органи безпеки, а коли він поїхав на материкову Україну – його допитувала українська влада, вважаючи, що він сепаратист.
У декого з кримчан торговельна блокада і відключення електроенергії зміцнює вороже ставлення до України, пише Вокер. На Зубкова, наприклад, який є росіянином за національністю, хоча дружина в нього українка, негативно вплинув Євромайдан, його «націоналістичні» гасла і хвиля усування пам’ятників Леніну та іншим «героям комуністичного минулого». Він і далі розраховує на допомогу з боку Москви, в іншому випадку він планує продати своїх тварини і виїхати з Криму.
Один із місцвих законодавців каже, що люди розуміють – московський режим тимчасовий, але вони все ж таки розраховують на те, що Крим назавжди залишиться з Росією, – пише Шон Вокер у виданні The Guardian.